МУК "Централизованная библиотечная система г. Иркутска"


Новости
Поиск по сайту
О нас
Профессионалам

Архив публикаций
Контакты
Карта сайта
Ссылки
Гостевая книга


Исторический лекторий
Иркутский хронограф
Летопись города
 Иркутск в лицах
Улицы Иркутска


Символы России
Иркутская книга
65 лет П
ОБЕДЫ
ИРКУТСК-350



Электронный каталог
Картотека "Краеведение"
Виртуальная справка

 

Рейтинг@Mail.ru

 

ИРКУТСКАЯ ОБЛАСТНАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ УНИВЕРСАЛЬНАЯ НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА им. И.И. Молчанова-Сибирского
Служба мониторинга сферы культуры Иркутской области

 

Культура Иркутской области в СМИ
апрель 2010 года

 

ФЕСТИВАЛИ, СМОТРЫ, КОНКУРСЫ

«Золотой листопад» в жанре фантастики

Редакция журнала «Сибирячок» объявила Третий Всероссийский литературный конкурс «Золотой листопад». Это творческое состязание посвящено известному сибирскому писателю Юрию Самсонову. В следующем году мастеру приключенческого и фантастического романа исполнилось бы 80 лет.\

Юрий Самсонов – коренной сибиряк, родился 6 июня 1930 года в селе Нижне-Ингашское Красноярского края. Детство писателя пришлось на трудные военные годы. Позже он окончил Иркутский педагогический институт. Работал в газете «Восточно-Сибирская правда», был корреспондентом ТАСС на стройке Братской ГЭС. В 1966 году вступил в Союз писателей СССР. В течение трех лет (1967–1969 годы) являлся главным редактором иркутского альманаха «Ангара», но был снят с должности за публикацию «Сказки о тройке» братьев Стругацких.

В 1961 году в журнале «Пионер» была напечатана его первая повесть-сказка «Максим в стране приключений» – история о том, как обыкновенный школьник попадает в сказочный город Удивительных Чудес. Затем выходят следующие произведения: сказка «Плутни робота Егора» (1967 год), где функции добрых волшебников выполняют доктора разнообразных наук; «Путешествие за семь порогов» (1969 год) – приключения мальчика Гриньки и его собаки Карата в Светлогорске; роман-сказка «Стеклянный корабль» (1975 год); сборник волшебных юмористических сказок «Мешок снов» (1977 год), научно-фантастический очерк «Глагол времен» (1989 год) и др.

На конкурс принимаются произведения разных жанров детской литературы в трех номинациях: «Стеклянный корабль» (фантастика: проза, стихи), «Златогорка» (волшебная, фантастическая литературная сказка), «За тридевять земель» (путешествия, приключения, невероятные события). Прием работ проводится с 12 января по 1 сентября 2010 года. Положение о конкурсе размещено на сайте журнала www.sibiryachok.org   Произведения лауреатов будут опубликованы в «Сибирячке» в 2011 году.

20-12-2009
Александра Белкина
http://www.og-irk.ru/?doc=4282

 

Сегодня начинается II открытый межрегиональный конкурс юных

исполнителей на струнно-смычковых инструментах

• 21 апреля в 18.30 – торжественное открытие (концертный зал Иркутской областной филармонии);

• 22 апреля с 9.00 до 18.00 – конкурсные прослушивания участников младшей и средней возрастных групп (концертный зал областной детской школы искусств);

• 23 апреля с 9.00 до 18.00 – конкурсная программа старшей возрастной группы (концертный зал Иркутского музыкального колледжа);

• 24 апреля в 14.00 – закрытие конкурса, церемония награждения победителей и концерт лауреатов (концертный зал областной детской школы искусств).

http://i38.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=624:-ii-&catid=23:2010-03-22-06-04-57&Itemid=18

 

«Весенняя капель» в Иркутске

Фестиваль детского и юношеского творчества «Весенняя капель» состоялся в Иркутске. В нём приняли участие около трёх тысяч юных дарований. Ребята боролись за победу в нескольких номинациях: фото, живопись, народное творчество, хореография и музыка.

 

Сегодня на сцене театра кукол «Аистёнок» подвели итоги работы театральной секции. Сначала её участники посетили мастер-классы по сценической речи, актёрскому мастерству - своими знаниями с ними делились иркутские и московские актёры и деятели искусств. После 24 коллектива представили на суд жюри спектакли и сценические зарисовки. В итоге Гран-при фестиваля получил театральный коллектив 25-й школы. Члены жюри так же отметили игру театра

 

«Под знаком водолея» и театральной студии «Бусинки».

- Дети удивительно талантливые, - говорит Светлана Домбровская, начальник Управления культуры администрации Иркутска. - Маленькие дети переживают события жизни театральных героев по настоящему, как будто они этому учились долгие годы, и вряд ли сидящий в зале Станиславский сказал бы "Не верю" - очень всё искренне. Замечательно!

 

19.04.10
Неупокоев Петр

МУЗЕЙНАЯ ЖИЗНЬ

Музей фарфора откроется в Иркутске

В Иркутске откроют первый за Уралом музей фарфора. Большую часть экспозиции составит продукция известного Хайтинского завода, который был закрыт 10 лет назад. Коллекцию его фарфора оценили в 2 миллиона долларов и передали художественному музею имени Сукачева. Когда её смогут увидеть иркутяне, знает Анна Захарова.

 

Последняя коробка с хрупким грузом капитулирует. В художественном музее таких распаковали уже 150. В коллекции, оставшейся в наследство от Хайтинского завода, 5 тысяч изделий.

 

- Вот интересная спичечница. Они самые разные выпускались. Это охотник. Здесь ёмкость для сгоревших спичек и для чиркаша, чтобы зажигать, - говорит Анастасия Грызлова, старший научный сотрудник Иркутского художественного музея.

 

Фарфоровый Хайтинский завод был крупнейшим за Уралом, основан в конце 19 века, в Усольском районе на реке Хайтинка. В 21 век предприятие вступило банкротом, а уникальную коллекцию фарфора оценили в 2 миллиона долларов и опечатали.

 

Изделия Хайтинского завода специалист отличит без труда. Дореволюционная посуда ручной работы, фарфор очень тонкий, белоснежный. И если посмотреть на свет, почти прозрачный. Всё благодаря составу глины, одному из лучших в России.

 

Фарфоровую гордость Сибири отдали на хранение в художественный музей. Сотрудники решили, такая красота не должна пылиться в фондах. Изделий не только на экспозицию, на целый музей хватит. Инициативу поддержал и президент. Грант на создание музея фарфора составил 200 тысяч, столько же перечислил и благотворительный фонд. Сейчас большая часть работы позади. У музейщиков ушло несколько лет на то, чтобы систематизировать коллекцию.

 

- На первый взгляд кажется, это быстро. На самом деле нужно записать в инвентарной книге, в музейную систему внести. Каждый предмет измерить, описать, для того чтобы его можно было быстро найти, - поясняет Анастасия Грызлова, старший научный сотрудник Иркутского художественного музея.

 

Первый за Уралом музей фарфора откроется этой осенью в одном из зданий усадьбы Сукачёва. Сейчас для хрупких экспонатов заказывают витрины. 6 залов фарфора - экспозиция беспрецедентная. Музейщикам осталось выбрать лучшее из фарфорового изобилия.
 

22.04.10
Захарова Анна
http://www.nts-tv.ru/?q=node/27317

 

Ледокол терпит бедствие

Суперсовременным и технически совершенным был 110 лет назад. Сейчас же ледоколу «Ангара» требуется капитальный ремонт, для этого нужно более 9 миллионов рублей. Заработать такие деньги на экскурсиях нереально.

 

Два десятка юных матросов и всего один капитан. Заведующий музеем Николай Латкин рассказывает детсадовцам о ледоколе «Ангара». В этом году кораблю исполняется 110 лет, более полувека он бороздил льды озера Байкал. Но вот в плавании по волнам бизнеса сел на мель - на реконструкцию музейного комплекса не хватает денег, так что работы в свободное время проводят сотрудники музея. Николай восстанавливает экспозицию.

 

- Мы находим разные экспонаты для нашего музея. Те предметы, которые были здесь изначально, находятся в краеведческом музее. Мы ведём переговоры, чтобы обмениваться экспонатами, - говорит заведующий музеем «Ледокол «Ангара» Николаем Латкиным.

 

Интересная экспозиция просто необходима. Чтобы выбраться из финансовой ямы, здесь проводят экскурсии для детей, в кают-компании устраивают корпоративные вечера. Но этих средств хватает лишь на оплату телефонной связи и электричества. Именно поэтому во время последнего ремонта красить корабль пришлось не специальной корабельной краской, а обычной, которая через несколько месяцев начала приходить в негодность. Потрепала судно и суровая зима. Чтобы снова придать ему презентабельный вид, нужно девять с половиной миллионов рублей.

 

- Мы находим людей, которые готовы идти нам навстречу и помогут сократить сумму. По крайней мере мы покрасим борт, мы начнём здесь какую-то работу, и сумма изначальных вложений, наверное, сойдёт к минимум, может быть, до двух миллионов, - говорит Дмитрий Кинозёров, директор фонда Культурно-досугового центра «Ледокол «Ангара».

 

Собрать эти деньги планируют за счёт спонсорской помощи. Потратить их нужно на внутреннюю отделку помещений, замену некоторых механизмов. Успеть должны до 25 июля, это день рождения корабля. Сотрудники музея сделают всё, чтобы их детище ещё и выстрелило.

 

20.04.10
Казакова Надежда
http://www.nts-tv.ru/?q=node/27292

 

ТЕАТРАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ

Покорение Нью-Йорка

О воспитанниках балетной студии при Иркутском музыкальном театре им. Н. Загурского знают далеко за пределами Приангарья. Они стали лауреатами на различных международных конкурсах в Москве, Санкт-Петербурге, Новосибирске, Париже, Берлине, Софии и т.д. Юные балерины выступают как с отдельными хорео- графическими миниатюрами, так и со спектаклями. Например, балет «Дюймовочка» покорил в минувшем году москвичей.

В эти весенние дни юные балерины выступали на Международном хореографическом фестивале в Нью-Йорке. В дальнюю поездку отправились одиннадцать девочек во главе с художественным руководителем балетной студии Мариной Демьяненко. Для этого фестиваля были подготовлены новые танцевальные вариации: бал Флер де Лис из балета «Эсмеральда» Ц. Пуни, па-де-катр драгоценностей из балета «Спящая красавица» П. Чайковского.

В Нью-Йорке иркутянок уже с нетерпением ждала Наталья Варлашова, один из организаторов и бывший директор студии, ныне живущая в США. Как радостна после годовой разлуки была эта встреча!

Нью-Йорк сразу поразил своей масштабностью, грандиозными зданиями. Жили девочки в одном из лучших отелей в центре города на 48 этаже, откуда открывалась великолепная панорама. Конечно, юные балерины очень волновались, они должны были выступать в финальном концерте фестиваля «NEW YORK CITI FINALS». Они одни представляли танцевальное искусство Сибири, а выступали здесь лучшие из лучших – учащиеся профессиональных хореографических училищ мира из США, России, Канады, Израиля, Германии, Франции и других стран. В жюри были выдающиеся мастера танца, а возглавлял его народный артист СССР Владимир Васильев. Наши девочки выступили в гала-концерте и стали дипломантами фестиваля. Их выступление особо отметил замечательный танцор, ныне живущий в США, Марат Даукаев. Своё восхищение сибирячками он выразил руководителю студии.

Разумеется, хотелось увидеть побольше, увезти незабываемые впечатления. Были поездки на Тихий океан, на Брайтон Бич, конечно, на Бродвей, где смотрели легендарные мюзиклы «Чикаго», «Фантом в опере» в Метрополитен-опера, восхищались балетом «Гамлет». Эти впечатления на всю жизнь, а впереди новые балеты, новые поездки.

Автор:
Людмила НЕГОДА, для «Восточно-Сибирской правды»
http://www.vsp.ru/culture/2010/04/21/500536

 

Если крылата душа

 

Театр Александра Гречмана показал новую работу – спектакль-сказку «Пена» по мотивам произведений Г.Х. Андерсена. Так обозначено в программке, где среди персонажей фигурируют, словно в подтверждение, бродячие сказочники Ганс и Христиан. На самом-то деле от Андерсена в пьесе – разве что его всеобъемлющая доброта и грустная мудрость да мимолётные прикосновения к знакомым его сюжетам.

 

Пьеса вполне оригинальная, и сочинила её Анна Иоффе, давно не новичок на драматургическом поприще. Справедливо будет сказать, что этот народный театр взрастил своего автора. Здесь с успехом были воплощены её инсценировки по роману В. Гюго «Человек, который смеётся», С. Лема «Возвращение со звёзд», самостоятельная пьеса «Mein Kleiner Pavel»... А сколько ещё готовых драматических произведений ждут не дождутся света рампы, знает только сама Анна Иоффе. Одно несомненно: ей посчастливилось обрести своего режиссёра, а это большое везение и большая редкость.

 

Александр Гречман называет их проверенное временем творческое содружество тандемом. Вот и над «Пеной» пришлось вместе помозговать, прежде чем она обрела сценическую жизнь. Обоих отличает неповторимый почерк, собственный стиль, и совсем не просто совместить их в одно целое. Как у Пастернака: «И оба уносились в эмпиреи. Взаимоокрылившись, то есть врозь». Недаром Театр Александра Гречмана – таково его официальное наименование – зарекомендовал себя как истинно авторский. Определение чрезвычайно обязывающее, своего рода гарантия как минимум незамыленности взгляда и неожиданности подхода в трактовке той же классики. Подтверждено спектаклями «Ромео, с добрым утром!», «Ревизор», «Орфей спускается в ад», да, собственно, всем репертуаром прошлых лет и каждой новой постановкой.

 

Отсюда и удивительные для любительского коллектива отзывы. Процитирую частично хотя бы: «Содружество умных, добрых и талантливых людей, интеллигентных и одержимых, самобытное явление, неординарный и, пожалуй, самый элитарный театр из любительских театров города и области». Таково мнение признанных авторитетов, прежде всего профессионалов театрального сообщества – актёров, критиков, педагогов, режиссёров.

Ну, не обидно ли? 20 апреля 2011 года исполнится двадцать лет с момента рождения прославленного народного коллектива. А я вдруг слышу от подруги, заслуженного работника культуры РФ, что она ничего о нём не знает! Да и сама-то я, признаться, поздновато приобщилась к его спектаклям. Тоже, к сожалению, от незнания. Это несправедливо. Но создатель и руководитель театра не склонен «прибегать к пиротехнике», то есть шуметь о своих успехах. Тем более что недостатка в зрителях не испытывает. Зал Иркутского энергоколледжа, который Александр Евгеньевич с любовью называет своим Домом, всегда битком. На «Пену» заждавшаяся встречи с живым искусством публика несла букеты, я насчитала их больше десятка. Среди постоянных, годами преданных театру зрителей в основном поколение 30–40-летних, но есть и старше, и моложе – целые семьи. Не фанаты – верные поклонники, судя по чуткой тишине на протяжении сказки.

 

А чем, казалось бы, может заворожить взрослую аудиторию сложная вязь взаимоотношений двух королевств, по-разному озабоченных судьбой принца Филиппа, грезящего о любви Русалки и не желающего расстаться с этой фантазией? Секрет режиссёрского мастерства в том, как приковать внимание зала и удерживать негаснущий интерес к сцене, вскрывая глубины характеров и поступков, с которыми зритель невольно начинает ассоциировать свою жизнь, своих близких. И ловит себя не на от-влечённом умствовании, а на сердечном сопереживании вроде бы придуманным персонажам, когда они, сбросив маску величия, предстают в своих страданиях и несбывшихся надеждах. Под тонкой сказочной оболочкой пульсируют такие всечеловечные, такие вечные и такие сегодняшние проблемы. Под пеной плясок и кривляний – глубина истинных эмоций.

 

– Шекспир утверждает: «Сведи к необходимости всю жизнь, и человек сравняется с животным», – отвечает А. Гречман после премьеры на мой вопрос, чем зацепила его пьеса Анны Иоффе. – Вообще мы театр, которому свойственно заходить за некую черту. Отрываться от реализма и где-то в лабиринтах души ходить. Один умный человек сказал, что после бойких истин хочется возвышенного обмана. Так что если и лгать, то по вертикали. Не зря же у Пушкина: «Над вымыслом слезами обольюсь»!

 

– И у Вампилова в записных книжках: «Человеку необходимы иллюзии – для радости, для восторгов, для наслаждений». Но тут, при философском подходе, есть ведь и большая опасность: неумение ценить реальность, в которой живёшь.

– Да, это всегда грань, опасная очень грань. Нельзя оказаться на территории только воображаемого и нельзя погружаться с головой только в реальность. Мы как по канату ходим, и надо всё время сохранять баланс. Ведь и принц Филипп мог погибнуть – прыгнул бы вслед за Русалкой, оказавшись во власти призрачного. С другой стороны, когда человек живёт по принципу «Мой дом – моя крепость» и смотрит на мир через бойницы-щели в ней, это тоже беда. Оказывается, иллюзии необходимы, чтобы жить!

 

В Театре Александра Гречмана как-то сразу забываешь, любители на сцене или профессионалы. Он добивается от исполнителей той степени самоотдачи, которая настраивает публику на встречу с подлинным искусством. Усилиями всех участников коллектива во главе с режиссёром ткётся тончайшее полотно спектакля, где важна каждая нить, каждая деталь: свет, звук, костюмы, мебель, реквизит, гармония не только согласованных действий, но и, считайте, вдохов-выдохов.

 

– Как разумный человек, я прекрасно знаю, что грамоты и дипломы очень помогают в реальной жизни обрести известность, получить поддержку, может быть – даже звание. Но это так скучно и так суетливо! Любой фестиваль, любые прокаты – это потери, любые конкурсы – это катастрофы. Там никогда не реализуешь тонких вещей, тех, которые нам очень важны. А достичь нужных нюансов я смогу только в своём Доме, где всё до мелочей работает на спектакль. Это достаточно хрупкая структура, это хрусталь, он не выездной. К тому же теперь всё труднее собрать всех даже на репетицию. Намного сложнее стало! Частные работодатели жёстко пресекают попытки подстроиться к нуждам театра, людям от коммерции и бизнеса это совершенно безразлично. Поэтому я спокойно стал относиться к мысли, что не подняться нам куда-то в дорогу за признанием и наградами. Зато я получаю громадное удовлетворение от того, что мы в этом Доме, в этом месте собираем зрителей, которые выходят отсюда с определённой аурой увиденного.

 

Пожалуй, сверхзадачу любой постановки в Театре Александра Гречмана для краткости можно определить строкой поэта: «Прибавить хочет к свету Божьему свой огонёк». Само собой, не всё и не всегда получается, но смотреть, как он это делает, каждый раз захватывающе интересно!

Автор:
Вера Филиппова
http://www.vsp.ru/culture/2010/04/20/500506

 

 

БИБЛИОТЕЧНАЯ ЖИЗНЬ

Информационные технологии - на службу читателям

 

В Иркутской областной государственной универсальной научной библиотеке им. И.И. Молчанова-Сибирского состоялась региональная научно‑практическая конференция «Информационно-коммуникационные технологии как ресурс привлечения читателя», организованная ИОГУНБ совместно с Министерством культуры и архивов Иркутской области.

 

В работе конференции приняли участие 145 представителей 64-х организаций: библиотек, музеев, архивов, информационных центров Иркутской области, а также фирм-поставщиков вычислительного оборудования и программного обеспечения из Санкт-Петербурга, Томска, Красноярска, Иркутска.

Открывая конференцию, заместитель министра культуры и архивов Иркутской области О.К. Стасюлевич и директор ИОГУНБ им. И.И. Молчанова-Сибирского

М.В. Куделя отметили, что проведение такого представительного межведомственного и межотраслевого мероприятия – назревшая необходимость. Развитие информационных ресурсов библиотек, их интеграция на основе внедрения передовых информационно-коммуникационных технологий - одно из стратегических направлений развития современного общества. И конференция призвана стать еще одним шагом на пути формирования единого информационного пространства.

 

С докладом «Идея и история создания Президентской библиотеки» выступила

Е.В. Смолина, ученый секретарь Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина (г. Санкт-Петербург). Как пример активного сотрудничества с областными библиотеками она назвала ИОГУНБ им. И.И. Молчанова-Сибирского, передавшую Президентской библиотеке электронные копии около 5000 редких документов из своих фондов.

 

Декан факультета информатизации образования Иркутского областного государственного автономного образовательного учреждения дополнительного профессионального образования А.М. Горчаков свой доклад посвятил информатизации библиотек региона. По его мнению, «реализация такого грандиозного проекта станет весомым дополнением к дистанционному образованию, откроет широкие возможности для населения региона…».

Директор муниципальной информационной библиотечной системы г. Томска, А.С. Карауш обратил внимание коллег на необходимость стандартизации автоматизированных библиотечных информационных систем, включения стандартов в технологические процессы библиотеки, которые, прежде всего, нужно оптимизировать. В структуре библиотечной сети должны создаваться центры ответственности, стоит больше внимания уделять проектному принципу работы, считает А.С. Карауш.

 

Всего на конференции было заслушано 26 докладов. Обсуждались вопросы, связанные с внедрением информационно-коммуникационных технологий в научных, вузовских, публичных, юношеских и детских, специальных библиотеках, в музеях и архивах; правовые аспекты предоставления цифрового контента, взаимоотношений

с пользователями.

 

Участники обменялись опытом оцифровки книжного фонда, создания электронных ресурсов. Приглашенные на конференцию представители компаний, специализирующихся на поставках вычислительных систем, оборудования, создании электронных массивов и баз данных, проинформировали собравшихся о возможных технических решениях в создании электронных каталогов и библиотек. Была организована выставка информационных продуктов и услуг, библиотечных автоматизированных систем, сканирующего оборудования, издательской продукции.

 

В резолюции конференции отмечено, что «в регионе создана и развивается инфраструктура, базирующаяся на информационно-коммуникационных технологиях и направленная на поддержку процессов образования, самообразования и обеспечения доступа граждан к культурным ценностям».

Для повышения эффективности предоставления информационных услуг и сервисов, по мнению участников конференции, необходимо:

 

1) способствовать устранению неравенства в обеспечении доступа граждан к информации за счет развития собственных Интернет-ресурсов (создание сайтов, порталов и т.д.); координации деятельности путем взаимного информирования и реализации совместных проектов;

2) способствовать повышению информационной компетентности сотрудников организаций, создающих и предоставляющих цифровой контент своим пользователям. В целях интенсификации обмена опытом продолжить практику организации и проведения научно-практических конференций в регионе.

 

В то же время участники конференции констатировали, что фактором, препятствующим интенсивности развития и повышению эффективности предоставления информационных услуг, является разобщенность библиотек Иркутской области, отсутствие регулярных профессиональных контактов. Для преодоления этой разобщенности планируется создать постоянно действующий коллегиальный орган - межведомственный координационный совет.

 

Источник
Иркутская областная государственная
универсальная научная библиотека им. И.И. Молчанова-Сибирского

http://www.mkrf.ru/news/regions/arxiv/detail.php?id=88634

 

МУЗЫКАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ

Знаменитый немецкий дирижер Вольфганг Герхард Хойер выступит с иркутским Губернаторским симфоническим оркестром

 

Только 3 концерта для жителей Прибайкалья. В Иркутск приехал знаменитый немецкий дирижер Вольфганг Герхард Хойер. Он выступит вместе с Губернаторским симфоническим оркестром.

 

Немец ты, англичанин или русский, здесь не важно: на этой сцене люди понимают друг друга с помощью языка музыки. Поэтому, как признался германский дирижер Вольфганг Герхард Хойер, с Губернаторским симфоническим оркестром иркутской филармонии контакт нашел сразу. Всемирно известный маэстро гастролирует по странам Западной Европы, Азии и Америки. В Иркутске впервые. Приехал по приглашению главного дирижера Илмара Лапиньша:

- Вы посмотрите и послушайте, что это за грандиозная музыка. И я очень рад, что оркестр за столь короткий период времени пережил такие интенсивные пробы. Даже Мендельсон не знал, что мы будем играть этот концерт с такими великими скрипачами, как Граф Муржа.

 

Так не было запланировано, но, к радости зрителей, солировать в оркестре будет заслуженный артист России Граф Муржа. Солист Московской филармонии, один из самых востребованных скрипачей в мире и друг Дениса Мацуева частный гость в Иркутске — он постоянный участник международного фестиваля «Звезды на Байкале». Сыграть Мендельсона под руководством известного немецкого дирижера считает удачей в своей творческой карьере:

 

- Это немецкая музыка. Он в любом случае чувствует ее лучше, и его пожелания для меня очень важны. Поэтому, когда мы дискутируем, — это очень полезно.

С участием немецкого дирижера состоятся три концерта: 21, 24 и 25 апреля. Все, кто придет, не пожалеют, — говорит Герхард Хойер. И добавляет: если иркутский Губернаторский оркестр на концерте сыграет так же, как на репетиции, это будет сенсация.

 

http://vesti.irk.ru/kul_tura/2010/04/20/87320/

 

НАРОДНОЕ  ТВОРЧЕСТВО

В Саянске шьют лоскутный оберег всем миром

 

Этим изделием ручной работы можно любоваться часами.

А может быть, и не один день. Во-первых, потому что оно большое - как минимум 40 квадратных метров. Во-вторых, потому что постоянно хочется вернуться к уже виденному - внимательно рассмотреть детали, полюбоваться техникой исполнения, даже потрогать руками.

 

Это изделие «Саянский Покров» - большущее лоскутное одеяло, в «производстве» которого принимает участие огромное число любителей лоскутного шитья со всего мира. Каждый блок - отдельная картинка размером 50 на 50 на свободную тему, плод фантазии автора: летний сельский пейзаж, православный храм, признание в любви, подводный мир, башня с курантами, и даже химическая формула хлора, который, как известно, имеет непосредственное отношение к Саянску. В общем - это почти 200 отдельных лоскутных блоков.

 

Связанные одним «Покровом»

 

Автор проекта - Антонина Кузнецова, директор саянского музейно-выставочного комплекса, «Покров» - её своеобразный подарок городу к 40-летнему юбилею, который, кстати, будет отмечаться 23 апреля.

Собирает она его уже четвёртый год, а среди тех, кто сделал в него свой вклад, не только рукодельницы и рукодельники (мужчины тоже, оказывается, увлекаются лоскутным шитьём) Иркутской области, но и со всей России, и даже из-за рубежа: Венгрии, Чехии, Америки, Израиля, Швеции, Германии, не говоря уже о бывших союзных республиках.

 

Приглашение принять участие в проекте Антонина Александровна разместила в Интернете и даже не ожидала, что люди из разных стран и разных возрастов - от детей до 90-летних бабушек - так проникнутся этой идеей.

 

- Ведь на такое кропотливое занятие необходимы время, финансы, творческая энергия, - перечисляет Кузнецова. - Кроме этого, надо ведь ещё дойти до почты и заплатить за пересылку. Например, пенсионерка Галина Чернышова из Пушкинских Гор: больной человек, пенсия маленькая, копейки считает, но не пожалела 300 рублей, чтобы отправить нам свою работу. А какие письма замечательные мы получаем, подарки: кто значок пришлёт, кто куклу национальную, кто лоскуток необычный, буклет, каталог. Со многими авторами дружба интересная завязалась.

 

Более того, чехи, приславшие в Саянск около 20 лоскутных блоков, собираются приехать в Саянск в гости, а заодно уж побывать и на Байкале. Кстати, кроме того, что «Саянский Покров» задумывался как проект дружбы между народами, Антонина Кузнецова хотела привлечь внимание жителей планеты к маленькому городу в сибирской тайге, который и на карте-то не всякий найдёт.

 

Автор:
Наталия ГОРБАНЬ

Статья из номера: «АиФ - В Восточной Сибири» №16 от 21 апреля 2010

http://www.irk.aif.ru/culture/article/12647

 

 

"Забайкальские казаки" приехали в Иркутск с гастролями

 

Впервые в Приангарье. Накануне с гастролями в Иркутск прибыл Государственный ансамбль песни и пляски «Забайкальские казаки». Этому коллективу почти 20 лет. Визит посвящен предстоящему юбилею областного центра.

 

В программе двухдневного пребывания, кроме выступлений, ряд творческих встреч с фольклорными ансамблями региона, обмен опытом. После Иркутска «Забайкальские казаки» посетят еще около десяти городов и поселков области.

- Изучая казачью культуру, мы познаем народное творчество. Культуру народа знать надо. Тем более в канун юбилея нашего родного города, — говорит руководитель фольклорного ансамбля МОУ СОШ № 63 Татьяна Крашенинникова.

 

http://vesti.irk.ru/kul_tura/2010/04/16/86727/

 

По материалам ИОГУНБ
http://www.irklib.ru/

Опубликовано:
26.04.2010

 



Центральная городская библиотека
Центральная
детская
библиотека

Библиотека №1
Библиотека №2
Библиотека №3
Библиотека №4
Библиотека №5
Биб. пункт №6
Библиотека №7
Библиотека №8
Библиотека №9
Библиотека №10
Библиотека №12
Библиотека №13
Библиотека №14
Библиотека №16
Библиотека №17
Библиотека №19
Библиотека №20
Библиотека №21
Библиотека №22
Библиотека №23
Библиотека №24
Библиотека №26
Библиотека №28
Библиотека №30
Библиотека №31
Библиотека №32
Биб. пункт №34
Библиотека №37
 

 

Муниципальное учреждение культуры  "Централизованная библиотечная система г. Иркутска"    © 2007 год        Дизайн:  Цепилова Оксана        e-mail:  cbsadm@irk.ru